Dating the plays of (and relating to the plays of ) Shakespeare is an endlessly interesting pursuit. There are few that can be dated with perfect
certainty. Perhaps none.
Elizabethan theater managers had no time or inclination to
establish what was the first day a play was ever performed. That kind of record keeping — outside of
government records — was a century or more in the future. Even government records rarely concerned
themselves with the titles of plays shown before the Court or city officials,
much less with whether the performance was the premiere of the play. Payments out of the Court funds were made for
“a play” or “an interlude” performed on such and such a date. As a result of these facts, attempts to date
plays tend to depend heavily upon textual evidence.
In the
August 1921 number of the journal Modern Philosophy, an article by Lewis F.
Mott appeared entitled “Foreign Politics In An Old Play” [link][1].
The old play was The True Tragedy of Richard III, a precursor to
Shakespeare’s own Henry VI plays and his The Tragedy Of Richard The
Third. Mr. Mott’s paper dates the
earlier True Tragedy from references in the epilogue on Queen Elizabeth
in the only printed quarto of 1594:
And through her faith her country liues
in peace:
And she hath put proud Antichrist to
flight,
And bene the meanes that ciuill wars
did cease.
Then England kneele upon thy hairy
knee,
And thanke that God that still prouides
for thee.
The Turke admires to heare her
gouernment,
And babies in jury, sound her princely
name,
All Christian Princes to that Prince
hath sent,
After her rule was rumord foorth by
fame.
The Turke hath sworne neuer to lift his
hand,
To wrong the Princesse of this blessed
land.
Twere vaine to tell the care this
Queene hath had,
In helping those that were opprest by
warre :
And how her Maiestie hath stil bene
glad,
When she hath heard of peace proclaim'd
from far.
Ieneua, France, and Flanders hath set
downe,
The good she hath done, since she came
to the Crowne.
For which, if ere her life be tane
away,
God grant her soule may liue in heauen
for aye.
For if her Graces dayes be brought to
end,
Your hope is gone, on whom did peace
depend.[2]
The line “And she hath put proud Antichrist to flight” Mott
interprets to celebrate England’s victory over the Spanish Armada in early
1588. Of course, “the Antichrist” was a
frequent metaphor for the Catholic church which had excommunicated the Queen and
called upon her citizens to overthrow her.
It certainly did not have to refer only to the Armada. The date of the play, then, is hardly
established. We must look to further
evidence in order to narrow down the reference.
However much Spain had very worldly reasons for wanting to
conquer England, the Bull of Excommunication by the Vatican[3]
could only have encouraged it to play the part of the conquering hero over the
heretic. Hence, the Pope being the
Antichrist, Spain was its obedient servant.
The references to the Turk, however, tend to support a date
after the Armada. The first edition of Richard
Haklyut’s enormously popular Principal Navigations, Voyages, Traffiques and
Discoveries of the English Nation was published in 1589. It included numerous official letters
regarding the relations between the English and the Turk. Before Haklyut’s volume the general
population (playwrights among them) knew little about the state of relations. After it, Englishmen celebrated the greatness
of their country especially as it related to the courtesies extended by the Russian
and the Turk.
William Harborne had become the first credentialed ambassador
to “La Porte” (Constantinople) in 1583. By
the time he was replaced by Edward Barton, in August of 1588, a good many
letters of friendship had passed back and
forth between the merchants and government officials of the two
countries. Still, none that appeared in
Haklyut, it could be argued, expressly stated that:
The Turke hath sworne neuer to lift his
hand,
To wrong the Princesse of this blessed
land.
Add to these facts, however, that the text of The True
Tragedy of Richard III is stylistically very much in line with what was
being written to the mid to late-1580s, and it is not difficult to understand
why the case for 1588-9 was considered superior to any other dates.
So then, when Professor Mott honed this information, in his
1921 paper, the shock it created was not because verities were shattered. The further piece of evidence he presented —
a letter from the Turkish Sultan, Amuranth III, to Queen Elizabeth dated the “15th of this blessed month Ramazan, (i.e.
September) 1589” (too late to have appeared in The Principle Navigations)[4]
— which included the following:
Wherefore, if you shall sincerely and purely continue the
bond of Amity and Friendship with our high Court, you shall find no more secure
Refuge or safer Harbor of good Will or Love. [see full letter here]
[1] Mott,
Lewis F. “Foreign Politics In An Old
Play”. Modern Philology, Volume XIX,
August I92I, Number 1. 65.
[2]
Anonymous. The True Tragedy Of
Richard The Third; To Which Is Appended The Latin Play Of Richardus Tertius, by Dr. Thomas Legge. Both
Anterior To Shakespeare's Drama. London: The Shakespeare Society, 1844.
71-2.
[3]
Bull of “damnation and excommunication of Elizabeth Queen of England and her
adherents,” 5th of the
Kalends of March, 1570.
[4]
Mott’s footnote on his source reads “Richard Knolles, The Turkish History
(1687) I, 708.” This and other matters of
provenance will be dealt with in another post.
- Thomas Churchyard in The Merry Wives of Windsor. June 04, 2018. “The idea of this stratagem, &c. might have been adopted from part of the entertainment prepared by Thomas Churchyard for Queen Elizabeth at Norwich:…”
- Shakespeare Authorship, March the 17th and Social Media. May 13, 2018. “This is how international financial transactions had been accomplished for centuries until the 16th century and beyond. The traveler had to carefully make arrangements ahead or be stranded and extremely vulnerable at some point in his trip.”
- Edward de Vere's Memorial For His Son, Who Died at Birth May 1583. July 5, 2017. "The brief Viscount Bulbeck being the son of the renowned poet and playwright Edward de Vere, we might have hoped to have the text of the father’s own memorial poem. As far as traditional literary history is concerned, no such poem has yet been discovered."
- Check out the English Renaissance Article Index for many more articles and reviews about this fascinating time and about the Shakespeare Authorship Question.
No comments:
Post a Comment